|
GLTR.life

ជីវិតនៅកូរ៉េ ងាយស្រួលយល់

For You
🗣️ EP10

អ្នកបកប្រែនឹងទៅមន្ទីរពេទ្យជាមួយខ្ញុំមែនទេ?

នៅក្នុងបន្ទប់ពិនិត្យ វេជ្ជបណ្ឌិតបាននិយាយអ្វីមួយ ប៉ុន្តែខ្ញុំមិនយល់អ្វីទាំងអស់។ មានសេវាបកប្រែផ្ទាល់មាត់ឥតគិតថ្លៃ ដែលទៅមន្ទីរពេទ្យជាមួយអ្នក។

2026.03.18
guideLayout.keyTakeaway

ជាមួយសេវាបកប្រែអមដំណើរ MeSic (សេអ៊ូល, ឥតគិតថ្លៃ, 10 ភាសា) និងសេវាបកប្រែតាមទូរស័ព្ទ មជ្ឈមណ្ឌលផ្តល់ព័ត៌មានសរុបសម្រាប់ជនបរទេស 1345 (ទូទាំងប្រទេស, 20 ភាសា) អ្នកអាចទៅទទួលការព្យាបាលដោយមិនបារម្ភពីភាសា។

សេវាបកប្រែផ្ទាល់មាត់ឥតគិតថ្លៃ

MeSic: អ្នកបកប្រែនឹងទៅមន្ទីរពេទ្យជាមួយអ្នកដោយឥតគិតថ្លៃ

មានសេវាកម្មមួយឈ្មោះ MeSic (ក្រុមគាំទ្របកប្រែវេជ្ជសាស្ត្ររួមដំណើររបស់ទីក្រុងសេអ៊ូល) ដែលដំណើរការដោយរដ្ឋបាលទីក្រុងសេអ៊ូល។ សេវាកម្មនេះបានចាប់ផ្តើមនៅខែ 5 ឆ្នាំ 2025។

អ្នកបកប្រែពិតជាទៅមន្ទីរពេទ្យជាមួយអ្នកមែន។ ចាប់ពីការចុះឈ្មោះ ការពិនិត្យ ការធ្វើតេស្ត រហូតដល់ការបង់ប្រាក់ គេនៅក្បែរអ្នក ហើយបកប្រែឱ្យអ្នក។ ហើយថែមទាំងឥតគិតថ្លៃទៀត។

ព័ត៌មានមូលដ្ឋាន៖

    គួរប្រើវាសម្រាប់ការព្យាបាលសំខាន់ៗ ដូចជា ការពិគ្រោះអំពីការវះកាត់ នីតិវិធីចូលសម្រាកពេទ្យ និងការពន្យល់លទ្ធផលពិនិត្យ ជាជាងប្រើសម្រាប់ការពិនិត្យជំងឺផ្តាសាយធម្មតា។

    វិធីដាក់ពាក្យ៖ ដាក់ពាក្យតាមអនឡាញនៅ global.seoul.go.kr (ត្រូវកក់ជាមុន 3 ថ្ងៃ ក្នុង 1 ឆ្នាំ 4 ដង·ម្តងละ 4 ម៉ោង)។ សម្រាប់តំបន់ក្រៅពីសេអ៊ូល សូមប្រើមជ្ឈមណ្ឌលផ្តល់ព័ត៌មានសរុបសម្រាប់ជនបរទេស មជ្ឈមណ្ឌលផ្តល់ព័ត៌មានសរុបសម្រាប់ជនបរទេស 1345 (20 ភាសា)។ (global.seoul.go.kr에서)

    💡 MeSic ត្រូវកក់ទុកជាមុន 3 ថ្ងៃ

    សម្រាប់ MeSic ត្រូវកក់មុន 3 ថ្ងៃ។ បើមានពេលពិនិត្យព្យាបាលសំខាន់ សូមដាក់ពាក្យកក់ភ្លាម។

    ការបកប្រែតាមទូរស័ព្ទ

    គ្រាន់តែទូរស័ព្ទមួយលើក ក៏មានសេវាបកប្រែផ្ទាល់មាត់។

    បើអ្នកមិនមានពេលកក់អ្នកបកប្រែដែលមកមន្ទីរពេទ្យដោយផ្ទាល់ទេ សូមប្រើសេវាបកប្រែតាមទូរស័ព្ទ។

    មជ្ឈមណ្ឌលផ្តល់ព័ត៌មានសរុបសម្រាប់ជនបរទេស មជ្ឈមណ្ឌលផ្តល់ព័ត៌មានសរុបសម្រាប់ជនបរទេស 1345

      សេវាពិនិត្យ និងវាយតម្លៃធានារ៉ាប់រងសុខភាពរបស់កូរ៉េ (HIRA) សេវាពិនិត្យ និងវាយតម្លៃធានារ៉ាប់រងសុខភាពរបស់កូរ៉េ (HIRA) មជ្ឈមណ្ឌលព័ត៌មាន Medical Korea

        ចំណុចល្អរបស់ការបកប្រែតាមទូរស័ព្ទគឺមិនចាំបាច់កក់ទុកជាមុនទេ។ ពេលទៅដល់មន្ទីរពេទ្យហើយ អាចទូរស័ព្ទភ្លាមបាន។

        សេវាបកប្រែផ្ទាល់របស់មន្ទីរពេទ្យ

        មន្ទីរពេទ្យធំៗមានសេវាបកប្រែផ្ទាល់ខ្លួន។

        មន្ទីរពេទ្យធំៗនៅកូរ៉េមានមជ្ឈមណ្ឌលវេជ្ជសាស្ត្រអន្តរជាតិ។ នៅទីនោះមានបុគ្គលិកបកប្រែផ្ទាល់ខ្លួន។

        មន្ទីរពេទ្យសំខាន់ៗ និងភាសាដែលគាំទ្រ៖

          ប្រសិនបើអ្នកកក់តាមរយៈមជ្ឈមណ្ឌលវេជ្ជសាស្ត្រអន្តរជាតិ អ្នកអាចទទួលការព្យាបាលជាមួយអ្នកបកប្រែចាប់ពីដើមរហូតដល់ចប់។

          មានព័ត៌មានមានប្រយោជន៍មួយទៀតដែលគួរដឹង។ ភ្នាក់ងារធានារ៉ាប់រង (insurance agent) ដែលអាចនិយាយភាសាបរទេស បានកើនឡើង 55.1% ចាប់តាំងពីឆ្នាំ 2020។ ប្រសិនបើអ្នកត្រូវការការប្រឹក្សាអំពី ធានារ៉ាប់រងសងវិញតាមចំណាយព្យាបាលពិតប្រាកដ (silson insurance) ឬធានារ៉ាប់រងឯកជន ការស្វែងរកភ្នាក់ងារដែលអាចនិយាយភាសាបរទេសក៏ជាវិធីល្អមួយដែរ។ ពួកគេជួយអ្នកចាប់ពីការចុះឈ្មោះធានារ៉ាប់រងរហូតដល់ការដាក់ពាក្យទាមទារប្រាក់ធានារ៉ាប់រង។

          📝 សូមកត់ត្រារោគសញ្ញារបស់អ្នកជាភាសាកូរ៉េ

          បើអ្នកកត់ត្រារោគសញ្ញា និងសំណួរជាភាសាកូរ៉េមុនពេលទៅពិនិត្យ ការបកប្រែនឹងងាយស្រួលជាងមុនច្រើន។ សូមប្រើកម្មវិធីបកប្រែ៖ Papago (Naver Papago) ពិសេសខ្លាំងសម្រាប់បកប្រែភាសាកូរ៉េ។ Google Translate ក៏ល្អដែរ។ បើអ្នកបកប្រែរោគសញ្ញារបស់អ្នកជាភាសាកូរ៉េជាមុន ហើយកត់ត្រាយកទៅ ការពិនិត្យនឹងរលូនជាងមុនច្រើន។

          guideLayout.timeline

          guideLayout.timelineDesc

          ជ្រើសរើសវិធីបកប្រែផ្ទាល់មាត់

          សូមជ្រើសរើសមួយក្នុងចំណោមទាំងនេះ៖ អ្នកបកប្រែអមដំណើរ (MeSic), អ្នកបកប្រែតាមទូរស័ព្ទ (មជ្ឈមណ្ឌលផ្តល់ព័ត៌មានសរុបសម្រាប់ជនបរទេស 1345), ឬសេវាបកប្រែផ្ទាល់របស់មន្ទីរពេទ្យ (មជ្ឈមណ្ឌលវេជ្ជសាស្ត្រអន្តរជាតិ)។

          MeSic៖ កក់ទុក ៣ ថ្ងៃមុន

          សេវាបកប្រែអមដំណើរឥតគិតថ្លៃរបស់ទីក្រុងសេអ៊ូល។ កក់តាម QR។ 10 ភាសា អ្នកបកប្រែ 43 នាក់។ ផ្តល់អាទិភាពដល់ការព្យាបាលធ្ងន់ធ្ងរមុន។

          មជ្ឈមណ្ឌលផ្តល់ព័ត៌មានសរុបសម្រាប់ជនបរទេស មជ្ឈមណ្ឌលផ្តល់ព័ត៌មានសរុបសម្រាប់ជនបរទេស 1345៖ ហៅទូរស័ព្ទភ្លាម

          មិនចាំបាច់កក់ទុកជាមុនទេ។ ទូរស័ព្ទទៅ ហើយជ្រើសរើសភាសា បន្ទាប់មកនឹងភ្ជាប់ទៅអ្នកបកប្រែផ្ទាល់មាត់។ អាចប្រើបានគ្រប់ទីកន្លែងទូទាំងប្រទេស។

          guideLayout.keyBenefits

          guideLayout.keyBenefitsDesc

          🏥

          សេវាបកប្រែអមដំណើរ MeSic

          សេវាឥតគិតថ្លៃរបស់ទីក្រុងសេអ៊ូល។ ចាប់ពីការចុះឈ្មោះ → ការពិនិត្យព្យាបាល → ការបង់ប្រាក់ អ្នកបកប្រែនឹងនៅក្បែរអ្នក ហើយជួយអ្នក។

          📞

          សេវាបកប្រែតាមទូរស័ព្ទ មជ្ឈមណ្ឌលផ្តល់ព័ត៌មានសរុបសម្រាប់ជនបរទេស 1345

          មាន 20 ភាសា មិនចាំបាច់កក់ទុកជាមុនទេ។ អ្នកអាចទូរស័ព្ទភ្លាមៗនៅមន្ទីរពេទ្យបាន។

          🗣️

          មជ្ឈមណ្ឌលវេជ្ជសាស្ត្រអន្តរជាតិនៃមន្ទីរពេទ្យធំ

          នៅកន្លែងដូចជា សាមសុងសេអ៊ូល អាសាន និង សេវេរ៉ាន់ស៍ មានបុគ្គលិកបកប្រែជំនាញទៅជាមួយពេលពិនិត្យព្យាបាល។

          guideLayout.warnings

          guideLayout.warningsDesc

          ⚠️

          MeSic មានតែនៅ សេអ៊ូល ប៉ុណ្ណោះ កក់ទុកមុន 3 ថ្ងៃ

          សម្រាប់តំបន់ក្រៅពីសេអ៊ូល សូមប្រើសេវាបកប្រែតាមទូរស័ព្ទរបស់មជ្ឈមណ្ឌលផ្តល់ព័ត៌មានសរុបសម្រាប់ជនបរទេស មជ្ឈមណ្ឌលផ្តល់ព័ត៌មានសរុបសម្រាប់ជនបរទេស 1345។

          ℹ️

          សូមកត់រោគសញ្ញារបស់អ្នកជាភាសាកូរ៉េ ហើយយកទៅជាមួយ។

          បើអ្នកបកប្រែរោគសញ្ញាទៅជាភាសាកូរ៉េជាមុនដោយប្រើ Papago (Naver Papago) ហើយកត់ចំណាំទុក ការទៅពិនិត្យជាមួយវេជ្ជបណ្ឌិតនឹងងាយស្រួលជាងមុនច្រើន។

          guideLayout.checklist

          guideLayout.checklistDesc

          guideLayout.contacts

          guideLayout.contactsDesc

          1345 외국인종합안내센터
          សេវាបកប្រែតាមទូរស័ព្ទ 20 ភាសា
          1577-7129 Medical Korea
          អ្នកបកប្រែជំនាញវេជ្ជសាស្ត្រភាសាអង់គ្លេស/ចិន/ជប៉ុន/រុស្ស៊ី
          MeSic (서울시 동행 통역)
          ឥតគិតថ្លៃ, 10 ភាសា, កក់ទុក 3 ថ្ងៃមុន
          guideLayout.relatedArticles

          guideLayout.relatedArticlesDesc

          guideLayout.faqTitle

          ដាក់ពាក្យតាមអនឡាញនៅ global.seoul.go.kr។ សូមកក់ទុកមុនយ៉ាងយូរបំផុតត្រឹម 3 ថ្ងៃ មុនថ្ងៃព្យាបាល។ ការព្យាបាលធ្ងន់ធ្ងរ ដូចជា ការសម្រាកពេទ្យ ការវះកាត់ និងការពិនិត្យលម្អិត ត្រូវបានផ្តល់អាទិភាពមុន។ (global.seoul.go.kr에서)

          ភាគច្រើនភ្ជាប់បានលឿន។ ភាសាអង់គ្លេស ភាសាចិន និងភាសាវៀតណាម មានពេលរង់ចាំខ្លី។

          សេវាពិនិត្យ និងវាយតម្លៃធានារ៉ាប់រងសុខភាពរបស់កូរ៉េ (HIRA) MeSic មានតែនៅសេអ៊ូលប៉ុណ្ណោះ។ សេវាបកប្រែតាមទូរស័ព្ទ មជ្ឈមណ្ឌលផ្តល់ព័ត៌មានសរុបសម្រាប់ជនបរទេស 1345 មជ្ឈមណ្ឌលផ្តល់ព័ត៌មានសរុបសម្រាប់ជនបរទេស និង សេវាពិនិត្យ និងវាយតម្លៃធានារ៉ាប់រងសុខភាពរបស់កូរ៉េ (HIRA) Medical Korea អាចប្រើបានគ្រប់ទីកន្លែងទូទាំងប្រទេស។

          ខ្ញុំនឹងប្រាប់អ្នកអំពីរបៀបរស់នៅក្នុងប្រទេសកូរ៉េ។

          សូមស្រឡាញ់ និងគាំទ្រ gltr life ឲ្យបានច្រើនផង។

          guide.e7RefundCap.refTitleទីក្រុងសេអ៊ូល - ការបើកដំណើរការក្រុមគាំទ្របកប្រែផ្នែកវេជ្ជសាស្ត្រ MeSic · Seoul Global - សេចក្តីណែនាំអំពីការដាក់ពាក្យ MeSic · មជ្ឈមណ្ឌលផ្តល់ព័ត៌មានសរុបសម្រាប់ជនបរទេស មជ្ឈមណ្ឌលផ្តល់ព័ត៌មានសរុបសម្រាប់ជនបរទេស 1345 · មជ្ឈមណ្ឌលព័ត៌មាន Medical Korea

          មគ្គុទ្ទេសក៍នេះសម្រាប់ព័ត៌មានប៉ុណ្ណោះ។ បន្ទាន់ ហៅ 119។

          អ្នកបកប្រែនឹងទៅមន្ទីរពេទ្យជាមួយអ្នកមែនទេ? | GLTR.life